THE PRETENDERS「WINDOWS OF THE WORLD」
あの頃の太陽の光はどこへいってしまったの
誰だってわかってる
幼い子どもたちが遊ぶ時には
まっすぐ大きく育つには陽射しが必要なこと
この世界に太陽の光をあてましょう
世界の窓は雨に閉ざされている
あの暗い空はいつになったら青く澄みわたるの
誰だってわかってる
少年たちは大人になると
いつ軍に召集されるのか気をもみはじめること
この世界に太陽の光をあてましょう
世界の窓は雨に閉ざされている
いったいこの地球はどうなるの
誰だってわかってる
人と人とが友達になれない時は
争いを終わらせるため誰かが命を落としていること
この世界に太陽の光をあてましょう
世界の窓は雨に閉ざされている
私たちにできることが何か必ずあるはず
誰だってわかってる
空から落ちる雨粒は
ほんとは天使たちの流す涙だと
いつまで彼らを泣かせておくの
この世界に太陽の光をあてましょう
作詞:ハル・デイヴィッド 作曲:バート・バカラック 訳詞:小笠原玲子
Everybody knows whenever rain appears it's really angel tears
How long must they cry?